CCblogs Network

O Antiphons: A theological translation

My friend Tim Ghali
asked me to contribute some liturgy for an Advent service, and I chose
to use the O Antiphons as a base. The O Antiphons are the daily prayers
for services during the week proceeding Christmas Day. The daily
services leading up to church have mostly gone away in the West, but the
O Antiphons live on in the hymn “O Come, O Come, Emmanuel,” which is
the O Antiphons put to music. What ended up happening through my
changing of the King James Bible-like language of my copy of the O
Antiphons was that I kept pushing the language and poetic nature of the
prayers until I flushed out a re-imagining of the O Antiphons. When
trying to describe it, the best term I could come up with is a
“theological translation.” I wanted to flesh out the theological
underpinnings of the O Antiphons, and I did so by changing the O
Antiphons from two lines to four lines. Enjoy! And please, if feel free
to use them and let me know how they read in your faith community.

December 17 – O Wisdom (O Sapientia)

O Wisdom, coming to us as the voice of God,
The rushing wind of your voice hovers over the earth,
calling us back to the peacefulness of Eden.
Come now and teach us discernment.