A New Testament that connects the heart languages of First Nations people
The First Nations Version of the New Testament is the brainchild of Terry M. Wildman (Ojibwe and Yaqui), who served as the lead translator and collaborated with members of over 25 tribes across North America to make it a reality. This English language contextualization of the New Testament is the first of its kind, and it is meant for “English-speaking First Nations People,” “the entire sacred family,” and “all the churches . . .