Almost a decade after the overthrow of Saddam Hussein, many Americans have become numb to the reports of continued violence in Iraq that are buried in the back pages of newspapers and are barely mentioned on the nightly news. But acts of sectarian violence in Iraq are still frequent and are increasingly large in scale.
Homies and Hermanos: God and Gangs in Central America, by Robert Brenneman. A courageous scholar, Brenneman has undertaken extensive interviews with former members of some of Central America’s most lethal street gangs who have converted to evangelical and Pentecostal Christianity.
For the last three decades, Lamin Sanneh has been a reliable and perceptive guide for those of us trying to think through interfaith issues, rethink missions and understand Christianity in its global reach. When I discovered Sanneh, I found his angle on Islamic/Christian conversation to be a provocative and refreshing relief from some of the fluff we were getting on that topic. Sanneh’s was also the first voice I heard to renovate the commonly accepted negative view of Christian missions.
Parallel Lives of Jesus: A Guide to the Four Gospels, by Edward Adams. Introductions to the Gospels most often underscore the individual personality of each Gospel and leave aside questions of the Gospels’ similarity. Parallel Lives of Jesus achieves both with economy and clarity.
Here’s the thing about Jürgen Moltmann. Almost everything he says, you feel you’ve read somewhere before. Now there could be two explanations for this. One, that he’s a creature of fashion: that, like everyone, he speaks out on the environment; on the analogy between the discourse on human rights and the relation to soil, sea and sky; on justice for the oppressed; on God’s coming future. Or two, that he’s a creator of fashion.
Nearly 50 years ago, archaeologists found a charred and unreadable ancient scroll in a synagogue near the Dead Sea. Thanks to “virtual unwrapping,” a new technology developed at the University of Kentucky, the text is now readable. It is a fragment from the book of Leviticus that is identical to the Masoretic text of the Hebrew Bible, the authoritative version often used to translate the Old Testament in Protestant Bibles (New York Times, September 21).