Whenever a new Bible translation comes out, questions arise about
changes to familiar passages. I was pleased to see the CEB use the word
"disciple" to refer to the mysterious young man who appears in Mark 14:51-52,
after the 12 disciples desert Jesus and run away.
After a couple of years of sweating over each syllable, I suddenly needed the words. I hungered to write them. On vacations, my family urged me to take a break and I
became cranky. What happened? How did the words begin to grow like wildflowers
that I no longer had to coddle?
I shared today in church a few of parables from Matthew 13: mustard
seed, yeast, treasure, pearl. I tried to just tell them as stories: very
little editorial commentary or explanation, just the stories.
The passage from
Micah raises some important theological questions related to God's revelation.
Micah is clear that focusing solely on our well-being and declaring war on the
poor will lead to a cessation of revelation and vision.
I don't normally go for gotchas based on political candidates'
rambling improvisations. But this one is hard to ignore: when Herman Cain
appeared on Piers Morgan this week,
he first told Morgan that he's opposed to abortion in all circumstances.